ikinci klasik kitaba bugün başladım.. birinci? birinciyi mi soruyorsunuz? o daha bitmedi :) 83.sayfaya geldim kaldım, toplamda 679 s. ne yapayım kapasite bu kadar işte.. vaktinde bitirebilirim umudu ile ikinci sırada klasik eser olan Ölü Canlar için start verdim bugün.. daldan dala atlayan kuşlar gibiyim.. istikrarlı okuyucular bana gülüyor olabilir.. buna üzülmüyorum, üzüldüğüm tek şey daha fazla okuyamadığımdır.. gayreti elden bırakmayacağım..
etkinlik bilgisi için tık,
Ölü Canlar, (Rusça: Мёртвые души, Myortvyje dushi) Ukrayna asıllı Rus romancısı ve oyun yazarı Nikolay Vasilyeviç Gogol'un ilk cildini 1842'de tamamladığı ve bitirilememiş romanıdır.
Romanın konusunu kendisine Puşkin tarafından önerilmiştir. Üç cilt olarak tasarlanan roman aslında Dante'nin İlahi Komedya'sı örnek alınarak yazılmıştır. İlk cilde romanın baş kahramanı Çiçikov'un kendi çıkarları uğruna yaptığı kötülükler damgasını vurmuştur. Gogol, cehennemi anlattığı bu bölümden sonra cenneti anlatacağı, Çiçikov'un ahlak ve vicdan sahibi olduğunu göstereceği ikinci cildin el yazmalarını geçirdiği bir buhran sonucu yakmıştır. Daha sonra birkaç kez daha yazmaya çalıştığı bu bölümler sonradan yayımlanmıştır.
Çiçikov, Rusya'da şehir şehir dolaşıp, feodal kanunlara göre toprak sahiplerinin malı olan köle köylüleri satın almaktadır. Ancak istediği köylüler çalışmasını iyi bilen ya da sağlıklı olanlar değil, tam aksine ölü olanlardır. Dönemin eleştiri oklarını üzerine çeken feodal yapısının temeli olan fikirlerle karşı koyan roman, bu bakımdan belli kesimlerin sözcüsü olmuştur.
Ölü Canlar'ın Türkçeye çevrilmiş tüm kitapları, Alexander Eliasberg'in 1946'da Kiepenheuer tarafından yayımlanan 10. baskısı (1952) esas alınarak indirgenmiş; bazı istisnalar dışındaki özel isimler Türkçeleştirilmiştir.
1 yorum:
Merhaba,ziyarete geldim ve sevdim sizi.Hem okumanızı hem işler yapmanızı daha çok sevdim,Takipteyim :))
Yorum Gönder